I've grown up, loving God. but it seems now that im older thats not what he wants. people say fear is more powerful that love. and maybe thats true. So what does God want? Does he want my fear? or my love?
Fear the one who has the power to cast you into Hell.
The word ‘fear’ in common English has several meanings, depending on the context in which it is used:
She felt fear at entering the house (meaning terror; fright; horror; alarm; panic, for example)
She sought help to overcome her fears (meaning phobia; aversion; dread; anxiety, for example)
There is no fear of me leaving you (meaning likelihood; prospect; chance; risk, for example)
And then in archaic English:
They taught their children the love and fear of God (meaning awe; wonder; wonderment; amazement; reverence; veneration; respect, for example)
How we respond when we read the word ‘fear’ in our English translations of the Qur’an will depend, to a very great extent, on the image we have of Allah (Subhana wa Ta'ala) in our hearts. For some, the response will be will be positive; and for others negative. I have nothing to say about that; for I can know only what is in my own heart!
Here are some of His Beautiful Names. I invite you to reflect on each of them for a while:
Al-Jabbār (The Compeller); Al-Qādir (The All-Powerful, He Who is able to do Everything); Mālik al-Mulk (The Owner of all Sovereignty); Al-Muqtadir (The All- Determiner, The Dominant).
Reason here for fright; horror; alarm; panic, maybe. Not much scope for love, perhaps.
But what about these:
Ar-Raḥmān (The Compassionate, The Gracious); Ar-Raḥīm (The Merciful); Al-Ghafur (The Forgiver and Hider of Faults).
Ash-Shakur (The Grateful).
The Grateful? The Lord of all the Worlds is grateful to you and to me?
Al-Wali (The Protecting Friend).
Ar-Rashid (The Guide to the Right Path).
Here is a definition of the word ‘guide’; taken from the Oxford Dictionary of English Language:
Guide: A person who shows the way to others; a person who advises others, especially in matters of behaviour or belief.
OK, so who exactly is Allah (Subhana wa Ta'ala), in the light of what He has said about Himself?
He is a guide along the path that leads to Him; aware that the people He guides are frail and in need of His compassion and mercy.
He is a Companion always willing to show gratitude for what we do:
‘He will repay them in full, and give them extra from His Bounty. He is most forgiving, most appreciative.’ (Fatir: 30)
‘Say (Prophet): “I ask no reward from you for this, only the affection due to kin”. If anyone does good, We shall increase it for him; God is most forgiving and most appreciative.’ (Al Shura: 23)
‘We created man – we know what his soul whispers to him: We are closer to him than his jugular vein.’ (Qaaf:16)
He is a Friend, always ready to advise and to protect us.
Above all, a Friend who is closer to us than our jugular vein (Qaff:16) and who whispers to each of us:
‘Remember me. I will remember you’. (Al-Baqara:151)
Plenty of reason in each of these Names for awe; wonder; wonderment; amazement; reverence; veneration; respect; and, above all, for love. At least, I think so.
Taqwa beloved, comes from the root wa ka ya and it means to sheild. In translation most have used the word fear.But taqwa doesnot mean the same definition as the english in arabic. The closet correct translation is to say that one must be cautious not to fall into haram acts that displeases Allah. Also, we can use revere but fear by the english definition is misleading. Salaam